📚✅ 원칙대로: By the book🎭 ‘By the book’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:The inspector does everything by the book.(그 검사관은 모든 걸 규정대로 처리합니다.)👩🦰 지민:Oh… so he reads a book while working?(아… 그럼 일하면서 책을 읽는다는 뜻인가요?)👨🦰 Alex:No, no — it means he follows all the rules and procedures exactly.(아니에요 — 모든 규칙과 절차를 철저히 지킨다는 뜻이에요.)👩🦰 지민:Ah, okay. So it’s about following rules properly.(아, 알겠어요. 규칙을 정확히 지킨다는 거군요.)?..
🧊💬 어색함을 깨다: Break the ice🎭 ‘Break the ice’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:At the party, I told a joke to break the ice.(파티에서 어색함을 깨려고 농담을 했어요.)👩🦰 지민:What? Why would you break ice at a party?(뭐라고요? 왜 파티에서 얼음을 깨요?)👨🦰 Alex:No, no — it just means making people feel more comfortable and less awkward.(아니에요 — 사람들을 편하게 하고 어색한 분위기를 풀어 준다는 뜻이에요.)👩🦰 지민:Oh, I see. It’s about starting a friendly conversa..
🌳🐦 돌려 말하기: Beat around the bush🎭 ‘Beat around the bush’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:Stop beating around the bush and tell me what you really think.(돌려 말하지 말고 솔직하게 생각을 말해요.)👩🦰 지민:Oh… am I supposed to hit a bush or something?(어… 제가 덤불을 두드려야 하나요?)👨🦰 Alex:No, no — it means don’t avoid the main point and just say it directly.(아니에요 — 요점을 피하지 말고 그냥 바로 말하라는 뜻이에요.)👩🦰 지민:Ah, okay. You just want me ..
📝🔄 처음부터 다시: Back to the drawing board🎬 ‘Back to the drawing board’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:Well… that idea didn’t work. I guess it’s back to the drawing board.(흠… 그 아이디어는 실패했네요. 다시 처음부터 시작해야겠어요.)👩🦰 지민:Wait! Do we really need to draw something on a board now?(잠깐만요! 지금 진짜 칠판에 뭔가를 그려야 하는 건가요?)👨🦰 Alex:No, no — it just means we have to start over and come up with a new plan.(아니에요 — 처음부터 다시 시작..
🌏✨ 두 마리 토끼: Best of both worlds🎬 ‘Best of both worlds’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:Working remotely gives me the best of both worlds.(재택근무를 하면 두 가지 장점을 다 누릴 수 있어요.)👩🦰 지민:What? How can you live in two worlds at once?(뭐라고요? 어떻게 동시에 두 세상에 살 수 있나요?)👨🦰 Alex:Oh no — I mean I get the advantages of both options at the same time.(아니에요 — 두 가지 선택지의 장점을 동시에 누린다는 뜻이에요.)👩🦰 지민:Ah, okay. It’s about enjoyi..
☁️🚀 아직 결정되지 않은 상태: Up in the air🎭 ‘Up in the air’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:Everything about the trip is still up in the air right now.(여행에 관한 모든 것이 아직 결정되지 않았어요.)👩🦰 지민:What? Are the tickets actually flying in the air?(뭐라고요? 표가 실제로 공중에 떠 있다는 뜻인가요?)👨🦰 Alex:Oh no! I mean nothing has been decided yet — it’s still uncertain.(아니에요! 아직 아무것도 결정되지 않았다는 뜻이에요. 불확실하다는 거예요.)👩🦰 지민:Ah, I see now. It m..
🎁😇 뜻밖의 행운: A blessing in disguise🎬 ‘A blessing in disguise’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:Honestly, losing that job was a blessing in disguise for me.(솔직히, 그 일을 잃은 건 제겐 뜻밖의 행운이었어요.)👩🦰 지민:Wait… how can a blessing be in disguise? Did someone dress up as an angel?(잠깐만요… 축복이 변장하고 있다니요? 누군가 천사처럼 꾸민 건가요?)👨🦰 Alex:No no! I mean it seemed bad at first, but it turned out to be a good thing.(아니에요! 처음엔 나쁜..
🧂 “소금 한 알과 함께 받아들이라고요?” 진짜 뜻은 따로 있어요: take it with a grain of salt🎭 ‘take it with a grain of salt’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:That story sounds exaggerated—you should take it with a grain of salt.(그 이야기는 과장된 것 같아요. 너무 믿지 마세요.)👩🦰 지민:Why would I take salt? Are we eating something?(제가 왜 소금을 가져가야 하죠? 무슨 요리 얘기인가요?)👨🦰 Alex:Haha, no—it means don’t believe it completely.(하하, 그게 아니라 그냥 전부 믿지는 말라는 뜻이에..
⚡ “천둥을 훔친다고요?” 진짜 뜻은 따로 있습니다: steal someone’s thunder🎭 ‘steal someone’s thunder’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:I didn’t mean to steal your thunder—you did all the work!(당신의 공을 가로챌 생각은 아니었어요. 당신이 다 한 건데요!)👩🦰 지민:Wait… my thunder? Why would you steal thunder? That makes no sense.(잠깐만요… 제 천둥을요? 천둥을 왜 훔쳐요? 말이 안 되잖아요.)👨🦰 Alex:Haha, no—it means taking attention or credit away from someone.(하하, 그게 아니라 다..
🪑 “울타리에 앉는다고요?” 진짜 뜻은 따로 있어요: sit on the fence🎭 ‘sit on the fence’ 때문에 생긴 진짜 오해👨🦰 Alex:You can’t just sit on the fence forever—you have to choose.(계속 우물쭈물할 수만은 없어요. 선택을 해야죠.)👩🦰 지민:Sit on the fence? Why would anyone do that? Isn’t it uncomfortable?(울타리에 왜 앉아요? 불편하지 않나요?)👨🦰 Alex:Haha, no—it means not choosing a side. Staying neutral.(하하, 아니에요. 어떤 쪽도 선택하지 않고 중립을 유지한다는 뜻이에요.)👩🦰 지민:Oh~ ..
- Total
- Today
- Yesterday
- 자연스러운 영어
- 영어 초보
- 감정 영어 표현
- 영어 표현 정리
- 문화차이
- 자연스러운영어
- 영어 표현
- 영어 회화 표현
- 비유적 영어 표현
- 영어 숙어
- 콩글리쉬 정리
- 영어공부
- 헷갈리는 영어
- 영어 회화 팁
- 영어권 문화 표현
- English idioms
- 영어 감정 표현
- 콩글리쉬 예시
- 영어 문법 설명
- 영어 표현 해석
- 영어표현
- 콩글리쉬
- 영어 회화 상황별
- 실생활영어
- 콩글리쉬 정정
- 영어실수
- 영어 회화
- 영어회화
- 영어 감정 단어
- 중학생 영어
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |